Меню

Испанский танец из балета лебединое озеро ноты для фортепиано

Чайковский Петр Ильич — Лебединое озеро

Пётр Ильич Чайковский (25 апреля (7 мая) 1840, в селении при Камско-Воткинском заводе Вятской губернии, ныне город Воткинск, Удмуртия — 25 октября (6 ноября) 1893, Санкт-Петербург) — великий русский композитор, один из лучших мелодистов, дирижёр, педагог, музыкально-общественный деятель. Отец — Илья Петрович Чайковский (1795 — 1880).

Окончил Училище правоведения в Петербурге (1859), служил в Министерстве юстиции (до 1863). С 1861 занимался в Музыкальных классах Русского музыкального общества (РМО), преобразованных в 1862 в Петербургскую консерваторию, которую окончил в 1865 по классу сочинения у А. Г. Рубинштейна. В 1866–78 профессор Московской консерватории (классы свободного сочинения, теории, гармонии и инструментовки).

Чайковский активно участвовал в музыкальной жизни Москвы, здесь издавались и исполнялись его произведения, определились основные жанры творчества. Результатом знакомства в 1868 году и творческих контактов с членами «Могучей кучки» явилось создание программных симфонических произведений (по совету М. А. Балакирева написана увертюра-фантазия Ромео и Джульетта (1869), симфония Манфред, (1885); В. В. Стасов подсказал Чайковскому замысел симфонии фантазии «Буря», (1873).

Творчество 70-х гг. отличают напряжённость исканий, многообразие художественных интересов. В кон. 70-х гг. Чайковский пережил тяжёлый душевный кризис, вызванный перенапряжением творческих сил, а также обстоятельствами личной жизни. В течение нескольких лет жил преимущественно за границей (главным образом в Швейцарии и Италии). В эти годы немаловажными для Чайковского были материальная поддержка и переписка (1876–90) с Н. Ф. фон Мекк. В сер. 80-х гг. Чайковский возвратился к активной музыкально-общественной деятельности. В 1885 избран директором Московского отделения РМО, способствовал поднятию уровня музыкальной культуры Москвы. С 1885 постоянно жил в Подмосковье — в окрестностях г. Клин (Майданово, Фроловское), с 1892 — в самом Клину, где после смерти композитора открыт мемориальный дом-музей. С конца 1880-х гг. много выступал как дирижёр в России и за рубежом. Концертные поездки укрепили творческие и дружеские связи Чайковского с западноевропейскими музыкантами (Ханс фон Бюлов, Эдвард Григ, Антонин Дворжак, Густав Малер, Артур Никиш, Камиль Сен-Санс и др.).

Творчество
В творчестве Чайковского, в котором ведущими были опера и симфония, представлены почти все музыкальные жанры. В музыке отразились глубокие социально-этические конфликты, рождённые русской действительностью 2-й пол. 19 века. Заметно усиление трагического начала в произведениях последних лет (особенно в опере Пиковая дама и 6-й симфонии). Содержание музыки Чайковского универсально: охватывает образы жизни и смерти, любви, природы, детства, окружающего быта, в ней по-новому раскрываются произведения русской и мировой литературы — А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя, Шекспира и Данте. Музыка Чайковского обнаруживает глубокие связи с творчеством Л. Н. Льва Николаевича Толстого, Ф.М. Достоевского, И. С. Тургенева, А. П. Чехова. В музыке Чайковского нашли претворение глубокие процессы духовной жизни, сомнение, отчаяние и порыв к идеалу.

* Чайковский в 1890 году в своей записной книжке писал наброски к сочиняемой им «Пиковой даме». И вот на одном листке записана торопливым почерком, очевидно только что придуманная им тема (мелодия), которую играют скрипки в самом начале четвертой картины — «Спальня графини». Это одно из лучших мест оперы. Чайковский записал в книжечке начало этой мелодии — и приписал: «и тому подобное эротическое нытье…»

Источник

Испанский танец из балета лебединое озеро ноты для фортепиано

В. Дулова. Малыш и русская классическая музыка. Облегченные переложения для фортепианоАвтор: В. Дулова
Год: 2003
Издательство: Союз художников
Страниц: 44
Формат: PDF
Размер: 4,6 МВ
Язык: русский

С помощью этого сборника маленький пианист познакомится с замечательными образцами русской классической музыки. Очень легкие переложения произведений композиторов Римского-Корсакова, Мусоргского, Бородина, Глинки, Глазунова, Чайковского, Даргомыжского, Аренского станут доступны для исполнения. Переложения сделаны для 2-х и 4-х рук, таким образом у детей будет возможность поиграть в ансамбле.
Закономерно и то, что в сборнике представлено очень много переложений из музыки П.И. Чайковского, так как его музыка особенно узнаваема и любима маленькими исполнителями.
Возможно, уважаемые педагоги, кто-то сочтет такое упрощение музыки великих композиторов кощунственным. Но думается нам, что каждое мнение заслуживает уважения. Мы преследуем благую цель — в самом начале творческого становления музыканта знакомить его с лучшими именами в музыке.
Самый лучший способ узнать музыку — сыграть ее. Вот у ребенка и появилась такая возможность. Наш сборник адресован детям с 1 по 3 годы обучения, в зависимости от способностей ученика.
Надеемся, что этот сборник хорошо воспримут и любители домашнего музицирования, ведь исполнить музыкальные фрагменты из произведений русской классики смогут очень многие.

СОДЕРЖАНИЕ:

  1. Н. Римский-Корсаков. Тема белочки (из оперы «»Сказка о царе Салтане»)
  2. М. Мусоргский. Гопак (из оперы «Сорочинская ярмарка»)
  3. А. Бородин. Хор половецких девушек (из оперы «Князь Игорь»)
  4. Н. Римский-Корсаков. Песня Леля (из оперы «Снегурочка»)
  5. М. Глинка. Каватина Людмилы (из оперы «Руслан и Людмила»)
  6. М. Глинка. Персидский хор (из оперы «Руслан и Людмила»)
  7. М. Глинка. Марш Черномора (из оперы «Руслан и Людмила»)
  8. М. Глинка. Романс Антониды (из оперы «Иван Сусанин»)
  9. М. Глинка. Славься (хор из оперы «Иван Сусанин»)
  10. Н. Римский-Корсаков. Ария Марфы (из оперы «Царская невеста»)
  11. А. Глазунов. Испанский танец (из балета «Раймонда»)
  12. П. Чайковский. Романс Полины (из оперы «Пиковая дама»)
  13. П. Чайковский. Хор девушек (из оперы «Евгений Онегин»)
  14. П. Чайковский. Куплеты Трике (из оперы «Евгений Онегин»)
  15. П. Чайковский. Вальс (из оперы «Евгений Онегин»)
  16. П. Чайковский. Арабский танец (из балета «Щелкунчик»)
  17. П. Чайковский. Танец пастушков (из балета «Щелкунчик»)
  18. П. Чайковский. Трепак (из балета «Щелкунчик»)
  19. П. Чайковский. Вальс цветов (из балета «Щелкунчик»)
  20. П. Чайковский. Китайский танец (Чай) (из балета «Щелкунчик»)
  21. П. Чайковский. Танец Феи Драже (из балета «Щелкунчик»)
  22. П. Чайковский. Танец пастушков (из балета «Щелкунчик»)
  23. П. Чайковский. Тема Одетты (Белого Лебедя) (из балета «Лебединое озеро»)
  24. П. Чайковский. Одетта и Принц (из балета «Лебединое озеро»)
  25. П. Чайковский. Танец маленьких лебедей (из балета «Лебединое озеро»)
  26. П. Чайковский. Мазурка (из балета «Лебединое озеро»)
  27. П. Чайковский. Вальс (из балета «Лебединое озеро»)
  28. П. Чайковский. Испанский танец (из балета «Лебединое озеро»)
  29. П. Чайковский. Венгерский танец (Чардаш) (из балета «Лебединое озеро»)
  30. П. Чайковский. Неаполитанский танец (из балета «Лебединое озеро»)
  31. А. Даргомыжский. Песня Ольги (из оперы «Русалка»)
  32. А. Аренский. Песня (из оперы «Рафаэль»)
Читайте также:  Озеро андреевское ратна 1

Источник



П. Чайковский — Лебединое озеро

Чайковский ноты

Сборники, песенники с нотами
для фортепиано

Лебединое озеро - ноты

Педагогический репертуар музыкального училища
П. Чайковский
20 отрывков

из балета «Лебединое озеро»
обработка для фортепиано в 4 руки
«МУЗГИЗ», 1962г.
номер 30377

1. Интродукция
2. Па де труа III
3. Па де труа IV
4. Па де труа V
5. Па де дё
6. Танец с кубками (отрывок)
7. Сцена
8. Соло Одетты
9. Танец лебедей.
10. Общий танец
11. Вальс
12. Па де сис (Первая вариация)
13. Па де сис (Вторая вариация)
14. Па де сис (Пятая вариация)
15. Па де дё (Первая вариация)
16. Венгерский танец. Чардаш.
17. Русский танец
18. Испанский танец (Отрывок).
19. Неаполитанский танец
20. Мазурка

Скачать ноты Скачать ноты

Лебединое озеро - ноты

П.И. Чайковский
ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО
Балет в четырех действиях
Либретто В. Бегичева и В. Гельцера
переложение для фортепиано Н. Кашкина
(DjVu, 10.5 Мб)

Балеты Чайковского принадлежат к числу самых любимых и чаще всего исполняемых произведений русского классического искусства.
Со своим первым балетом — «Лебединое, озеро» — Чайковский выступил в 1877 году, уже будучи автором нескольких опер, симфоний и квартетов. Удивительной могла показаться та легкость и естественность, с какими Чайковский вошел в новую для себя область творчества и овладел ею. Г. Ларош отмечал: «С легкостью, которой никто бы не предположил у ученого автора стольких симфоний, квартетов и увертюр, г. Чайковский подметил особенности балетного стиля.»
Балет «Лебединое озеро» был заказан Чайковскому весной 1875 года дирекцией Московского Большого театра. Инициатива принадлежала управляющему императорскими театрами В. П. Беличеву. Он же совместно с балетным артистом В. Ф. Гельцером явился и автором либретто «Лебединого озера».
Премьера балета состоялась 20 февраля 1877 года на сцене Московского Большого театра.
Итак, в распоряжении композитора было либретто с глубоко поэтичными сюжетными мотивами, распространенными во многих народных сказках мира. Вспомним «Белую уточку» А. Афанасьева, «Лебединый пруд» немецкого собирателя сказочного фольклора И. К. А. Музеуса. Однако при всей романтичности образа девушки-лебедя музыка Чайковского воплощает его как образ глубоко реальный, конкретно человеческий. Б. Асафьев (И. Глебов) отмечал, что «все «царство лебедей» для Чайковского — психологическая реальность. а не фантастический звуковой узор и не мистическое, призрачное откровение потустороннего мира. В этом коренное отличие Чайковского от германских романтиков, рыцарей идеального средневековья.

Романтико-сказочные образы «Лебединого озера» очеловечены Чайковским настолько, что драма Лебедя и Зигфрида волнует как драма действительности, а не как символическое «действо»».
Нежная, певучая лирика, связанная с образом Одетты, распространяется на все произведение, составляя его доминирующую окраску, его атмосферу. Рядом с господствующей в «Лебедином озере» чистой лирикой находятся характерные танцы. Сюита третьего действия, состоящая из венгерского, испанского, польского, итальянского и русского танцев, изобилует сочностью музыкальных тем, их блеском, энергией, благодаря отточенности изложения и симфонической красочности.
Сочиняя для «Лебединого озера» музыку по преимуществу дивертисментного плана, Чайковский вместе с тем отчетливо проявлял здесь склонности симфониста-драматурга, очутившись, по его собственному выражению, на своей «тропинке». Однако Б. Асафьев писал: «В сравнении с роскошным искусством барокко «Спящей красавицы» и с мастерским симфоническим действом «Щелкунчика», «Лебединое озеро» — альбом задушевных «песен без слов»».
Музыка сплетается из элегических романсов и ариозо, даже в чисто танцевальных сценах она более певуча и «уютно»-лирична, нежели по-балетному эффектна и блестяща. Есть отпечаток особой свежести и.лирической непосредственности на всем, что создано Чайковским в эпоху «Онегина», то есть до конца 70-х годов. Балет «Лебединое озеро» — один из самых ароматных цветков этой эпохи.
Дайджест по книге Д. Житомирского «Балеты Чайковского»

The ballets by Tchaikovsky may be ranked among the most favourite and persistently performed compositions of the Russian classical art.
It happened in 1877, when Tchaikovsky introduced his first ballet «Swan Lake», being already the author of several operas, symphonies and quartets. One could be surprised by that fluency, which seemed so very natural to Tchaikovsky, while entering the new creative sphere and mastering it. G. Larosh noticed: «Tchaikovsky was never supposed to marked with easiness the ballet style peculiarities, for he was always considered to be the utterly academic, even scholastic author of so many symphonies, quartets and overtures.»
The ballet «Swan Lake» was ordered to Tchaikovsky in Spring 1875 by the managers of the Moscow Bolshoy Theatre. It was V. P. Begichev, the imperial theatre manager, to propose that project. Besides, V.P. Begichev together with the ballet dancer V. F. Geltser occurred to be the authors of the «Swan Lake»’s libretto.
The premiere took place at the Moscow Bolshoy Theatre stage on February 20, 1877. Thus, the composer could dispose the libretto with deeply poetical narrative subjects, so widely spread in legends and tales of folklore. Let’s remember «The White Duck» by A. Afanasiev, «Swan Pond» by the German folklore collector J. Ch. A. Museus. However, the character of the girl-swan is not stained here in mere romantic tones. Tchaikovsky’s music imparts vivid and humane features to this personages. B.Asafiev marked, that «the whole «kingdom of swans» is the psychological reality for Tchaikovsky, but neither the phantastical sound embroidery, nor some ghostly mystical revelation of the illusory world». This is the basical difference between Tchaikovsky and the German romanticists, the ideal knights of the Middle Ages.

Читайте также:  Озеро виктория карта глубин

The romantic magic personages of the «Swan Lake» are humanized so, as the vital action of reality, but not as some symbolic novel, (Igor’ Glebov. «Swan Lake»). Odette is embodied by means of songful lyric. However, this musical discovery embraces the whole composition, forming its main hits’ scale, its atmosphere.
At the same time there exist the character and traditional dances, woven to the prevailing pure lyrical mood. The suite of Act III consists of the Hungarian, Spanish, Polish, Italian and Russian dances. It’s abound in succulent music themes, their brilliant, masterfully made account, full of energy and symphonic colours.
Though Tchaikovsky adhered to the divertimento genre, while creating the «Swan Lake», his inclinations of the symphonic dramatist are revealed here quite abundantly. According to his own expression, he went his «path». B. Asafiev wrote: «If we compare the magnificent luxurious art of with the baroque art in the «Sleeping Beauty», or maybe, with the «Nutcracken>, we’ll find, the «Swan Lake» to resemble the album of intimate touching «songs without words».
The music is interlaced out of the elegical romances and ariosos. Even the scenes with sheer motor dances are endowed with melodious and lyrically comfort music, being far from usual splendid luxury and effect, peculiar to ballet.
There is the special imprint of novelty and lyrical spontaneity on everything, created by Tchaikovsky during the so-called «Onegin epoch», i.e. before the end of the 70ies.
The ballet «Swan Lake» is one of the most odorous flowers of this epoch.
Daniel Zhitomirsky, ((Tchaikovsky’s Ballets» (digest and translation by Asya Ardova)

ЛИБРЕТТО
Действие первое происходит в парке замка, принадлежащего владетельной немецкой принцессе. Ее сын Зигфрид празднует свое совершеннолетие. Он веселится и танцует с друзьями, свитой и крестьянами, пришедшими поздравить его. Явившаяся на праздник мать Зигфрида говорит о своем желании женить его. Она предлагает ему выбрать себе невесту на балу, который будет устроен на следующий день во дворце. Принцесса удаляется. Наступает вечер, темнеет. Зигфрид видит пролетающую вдали стаю лебедей и решает поохотиться на них.
Действие второе. На берегу озера, окруженные дикими горами, стоят развалины замка. По озеру плывут лебеди, направляясь к развалинам. Впереди плывет лебедь с короной на голове. Зигфрид хочет выстрелить, но лебеди исчезают. Из развалин появляется девушка, увенчанная, как и лебедь, короной. Она упрекает Зигфрида в том, что он хотел убить ее, и объясняет ему, что она заколдована злым волшебником и только по ночам вместе с подругами может принять свой подлинный образ девушки, днем же снова превращается в лебедя. Ее имя Одетта. Корона на ее голове — подарок матери, доброй феи — защищает ее от чар злого волшебника, который стремится погубить ее.
Зигфрид влюбляется в девушку-лебедя и клянется в вечной любви и верности. Одетта предупреждает, что его чувство и данная им клятва подвергнутся большому испытанию: волшебник готовит свои козни.
Занимается заря. Одетта с подругами скрывается в руинах. На озере вновь появляется стая лебедей.
Действие третье. Бал во дворце принцессы. Гости танцуют. Зигфрид разочарованно смотрит на девушек, мечтая об Одетте. Появляется злой волшебник, принявший образ барона Ротбарта. Его дочь Одиллия внешне почти двойник Одетты. Зигфрида обманывает это сходство, и он объявляет Одиллию своей невестой. Цель злого волшебника достигнута — принц нарушил клятву Одетте. В распахнувшееся окно Зигфрид видит белого лебедя с короной на голове, понимает, что он обманут, и убегает из замка.
Действие четвертое происходит на фоне озера и развалин, где развивалось второе действие. Ночь. Подруги Одетты ждут ее возвращения. Они танцуют танец маленьких лебедей. Появляется Одетта и рассказывает подругам о своем горе: Зигфрид нарушил клятву. Вбегает Зигфрид и умоляет Одетту простить его. Она объясняет ему, что это не в ее власти, хотя она любит его. Одетта хочет бежать. В отчаянии Зигфрид пытается удержать ее, срывает с головы Одетты корону и бросает ее в озеро. Одетта в ужасе говорит ему, что он погубил и ее и себя. Начинается буря, озеро выходит из берегов. Одетта и Зигфрид погибают, увлекаемые бурными волнами. Гроза стихает, появляется луна и освещает озеро и плывущую по нему стаю лебедей.

LIBRETTO
Act I. Park near the castle, belonging to the sovereign German princess. Her son Siegfried celebrates his majority, entertaining and dancing joyfully with his friends, suite and peasants, having come to congratulate him. Siegfried’s mother utters her urgent desire for her son’s marriage. She suggests him to choose the bride at the ball, which is to take place at the palace the next day. It’s getting dark, night’s falling. Siegfried sees the flock of swans, flying by far away. He decides to hunt for them.
Act II. Banks of the lake, where the castle ruins are situated, surrounded by the wild mounts. The swan is swimming in front with the crown on its head. Siegfried is ready to shot, when the swans disappear. A girl appears from behind the ruins, with the same crown, as the swan wore. She reproaches Siegfried for his recent wish to kill her, narrating her sad lot to the prince. It was the evil magician’s bewitchment, that turned her to swan, and only at nights she acquires her human aspect so as the other girl-friends. Her name is Odette. The crown on her head is the gift of her mother, who is the good fairy. This present protects her from the evil magician’s charms, looking forward to destroy her life. Siegfried falls in love with the girl, swearing to love her for good and being true to her. Odette warns him about the great trial, his feeling and promise are to undergo, for the magician prepares his intrigues. Day is breaking. Odette and her girl-friends hide away in ruines. The flock of swans appear again at the lake.
Act Ш. The ball at princess’ palace. All the guests are dancing. Siegfried gazes at the girls dispensively, dreaming about Odette. The evil magician emerges quite of a sudden, taking- the aspect of Baron Rotbart. His daughter Odylle impresses the prince by her semblance to Odette.
Being mislead, Siegfried declares Odylle to be his bride. The evil magician’s objective is achieved, for the Prince has violated the vows, given to Odette. This very moment Siegfried sees the white swan with the crown on its head, rushing to the wide open window. The Prince is stroken, realizing this deceit. He instantly leaves the castle.
Act IV. The action takes place on the background of the lake and the ruins. It’s night. Odette’s girl-friends expect her to return back. They dance, teaching the cygnets. Odette runs in, telling them about her grief: Siegfried has broken the vow. Siegfried appears imploring Odette to pardon him. She, explains to him, that this is not in her power. Odette endeavours to run away. Trying to hold her desperately, Siegfried takes off the crown from Odette’s head and.throws it to the lake. Odette is horrified, for he has spoiled everything for both of them.
It becomes stormy, the lake overflows its banks. Odette and Siegfried perish, carried away by the turbulent waves.
The thunderstorm calms down, moon rises, enlightening the lake and the flock of swans, swimming on its surfice.

Читайте также:  Дайте описание 1 из самых крупных озер вашей местности по плану название географическое положение

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Одетта — добрая фея
Владетельная принцесса
Принц Зигфрид, ее сын
Вольфганг, его наставник
Бенно фон Зоммерштерн, друг принца
Фон Ротбарт, злой гений, под видом гостя
Одиллия, его дочь, похожая на Одетту
Церемониймейстер
Барон фон Штейн
Баронесса, его жена
Барон фон Шварцфельс
Баронесса, его жена
Придворные кавалеры, друзья принца
Поселянки
Герольд Скороход

Придворные обоего пола, гости, пажи, поселяне и поселянки, слуги, лебеди и лебедята.

СОДЕРЖАНИЕ

Либретто
Интродукция
Действие первое
№ 1. Сцена
№ 2. Вальс
№ 3. Сцена
№ 4. Pas de trots
I. Intrada
II
ИТ
IV
V
VI. Coda
№ 5 Pas de deux
I
II
Ill
IV. Coda
№ 6. Pas d’action
№ 7. Сюжет
№ 8. Танец с кубками
№ 9. Финал

Действве второе
№ 10. Сцена
№ 11. Сцена
№ 12. Сцена
№ 13. Танцы лебедей
I
II
III
IV
V. Pas d’action
VI. Общий танец
VII. Coda
№ 14. Сцена
Действие третье
№ 15
№ 16. Танцы кордебалета и карликов
№ 17. Сцена. Выход гостей и вальс
№ 18. Сцена
№ 19. Pas de six
I. Intrada
II. Coda
№ 20. Венгерский танец чардаш
№21. Испанский танец
№ 22. Неаполитанский танец
№ 23. Мазурка
№ 24. Сцена
Действие четвертое
№ 25. Антракт
№ 26. Сцена
№ 27. Танцы маленьких лебедей
№28. Сцена
№ 29. Финальная сцена
Приложения
1. Pas de deux
2. Русский танец
Скачать ноты Скачать ноты

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Лебединое Озеро Испанский Танец

Перевод: П. Чайковский. Вступление и чардаш. З. Бинкина —. Два танца.

Перевод: П. Чайковский. Вступление и чардаш. З. Бинкина —. Два танца.

Перевод: Акт III, № 21. Испанский танец . Лебединое озеро . Версия. Полные результаты. балет.

Перевод: Лебединое озеро Испанский танец — дополнительный балл. Полоса. Петр Ильич Чайковский. Продвинутый. Полоса.

Перевод: Базовый курс фортепиано Альфреда — Урок Книга. Сцена из спектакля » Лебединое озеро «. Испанский танец . Уровень 5.

Перевод: Эфирные Мелодии, Vol. II. Танец часов. Испанское каприччио. Русский танец . Тема — Лебединое озеро .

Перевод: Просто романтической эпохи. № 5 из 12 испанских танцев. Anitraâs Танец . Лебединое озеро . Танец Анитры.

Перевод: 100 Классические мелодии для саксофона. Испанское каприччио. Щелкунчик Танец Драже Фея. Лебединое озеро -сцены.

Перевод: Лучший из классических темы для фортепиано. — отмечается вальсы — Венгерский танец № 1 -7 — Колыбельная — Вальс — Chabrier.

Перевод: Лебединое озеро Люкс, соч. 20а. Лебединое озеро Люкс, соч. 20а состоит из Петра Ильича Чайковского. Арфа ноты.

Перевод: Соло пьесы для расширенного Скрипач. Венгерский танец № 5. Испанский танец . Theme From Лебединое озеро .

Перевод: Лебединое озеро , соч. 20. Лебединое озеро , соч. 20. Испанский танец . Венгерский танец .

Перевод: Труба серии. Лебединое озеро , оп. Неаполитанский танец . Испанский танец . , Танец Mirlitons.

Перевод: Русский. Танец гоблинов. Испанские танцы, соч. 12. Испанские танцы, соч. 12. Вялая танец . Caresse танец .

Перевод: Лебединое озеро , соч. 20. Лебединое озеро , соч. 20. Испанский танец . Венгерский танец .

Перевод: Лебединое озеро Люкс, соч. 20а. Лебединое озеро Люкс, соч. 20а состоит из Петра Ильича Чайковского. Арфа ноты.

Перевод: Лебединое озеро Люкс, соч. 20а. Лебединое озеро Люкс, соч. 20а состоит из Петра Ильича Чайковского. Арфа ноты.

Источник

Adblock
detector