Меню

140 лет лебединому озеру

140 лет «Лебединому озеру»: главный политический балет России

Балету «Лебединому озеру» исполнилось 140 лет. Премьера состоялась в 1877 году в Большом театре. С тех пор это произведение стало символом балетного искусства и входит в репертуар разных театров мира. Подробности узнал корреспондент «МИР 24» Родион Мариничев.

Эта мелодия вряд ли кому-нибудь не знакома. «Лебединое озеро» — пожалуй, первая ассоциация, которая приходит на ум при слове «балет». Можно сказать, что это один из брендов России наряду с романами Толстого, космическим кораблем «Восток» и матрешкой. Бренд понятный для зрителя и довольно непростой для артистов.

«Действительно, он сложный с точки зрения чистоты классического танца и вот этой техники, какой-то лирической стороны своего героя», — говорит артист балета Денис Родькин.

К концу советской эпохи «Лебединая озера» стала политическим инструментом. Балет транслировали по телевизору во время похорон генсеков и августовского путча. Даже народная примета появилась – если видишь на экране танец маленьких лебедей, то не жди ничего хорошего.

«Такая разновидность опиума для народа. То есть, некая красивая сказка, которая у нас есть и которой можно успокаиваться в тяжелую минуту», — говорит балетный критик Лейла Гучмазова.

19 августа 1991 года решил показать «Лебединое озеро» руководитель дирекции Центрального телевидения СССР решил Виктор Осколков. В Останкино его вызвали среди ночи.

Эфирная верстка того самого дня стала раритетом, который до сих пор видели разве что бывшие коллеги. В этом документе хранится ответ на вопрос о том, почему именно «Лебединое озеро» стало символом окончания советской эпохи.

Источник

В Доме Чайковского отметят 140-летие «Лебединого озера»

Знаменитому творению Петра Ильича Чайковского, ставшему «иконой» русского балета для всего мира, а для российской публики — еще и памятным знаком Августовского путча 1991 года, когда советское телевидение фантасмагорически, нон-стоп транслировало по всем каналам «Лебединое озеро», прикрывая чарующей эстетикой «белого» балета государственный переворот, исполнилось 140 лет. К круглой дате в Доме Чайковского в Клину подготовили выставку под названием «Лебединое озеро” — хореографическая драма на все времена».

Надо заметить, что парадоксы в истории этого балета Чайковского случались не раз. Факт, но композитор написал «Лебединое озеро» вовсе не на то либретто, которое известно нам. И он никогда не видел «Лебединое» в том виде, какой балет обрел в результате радикальной переделки либретто братом Чайковского Модестом для спектакля Мариуса Петипа и Льва Иванова, поставленного уже после смерти композитора, в 1895 году, и ставшего классикой мирового балета.

Как заметила глава рукописного фонда Дома Чайковского в Клину Ада Айнбиндер, «история «Лебединого» полна нерешенных вопросов. Это единственный «московский» балет Чайковского, заказанный ему Большим театром, и премьера его в 1877 году состоялась именно на московской сцене, в отличие от «Спящей красавицы» и «Щелкунчика», созданных для Мариинского театра. До сих пор неизвестно, кто точно был автором первоначального либретто, хотя считается, что написано оно Владимиром Бегичевым, инспектором репертуара Императорских московских театров и артистом балета Большого театра Василием Гельцером.

Остается под вопросом и то, действительно ли премьерная постановка «Лебединого» (хореограф Вацлав Рейзингер) в 1877 году в Большом театре провалилась, как мы читаем в литературе? По факту, спектакль шел 27 раз, а в 1880 году балетмейстер Жозеф Гансен восстановил и отредактировал этот спектакль, и он шел еще некоторое время при жизни Чайковского. Все это трудно назвать провалом».

Между тем, по воспоминаниям, музыку Чайковского публика приняла сразу, а известный критик Герман Ларош написал, что «Лебединое озеро» — лучший балет, который он когда-нибудь слышал. К слову, именно в эту партитуру Чайковский включил материалы своих ранних опер — «Воеводы» и «Ундины», которые он уничтожил сам (напомним, что «Ундина» по материалам, хранящимся в Доме Чайковского в Клину, была воссоздана в фрагментах и опубликована в Академическом полном собрании сочинений П.И. Чайковского в этом году).

Известно, что и опыт «лебединой» музыки к моменту написания «Лебединого озера» у Чайковского уже был — в имении Каменка в Черкасской области, где жила младшая сестра композитора Александра Давыдова и где, кстати, во времена южной ссылки Александр Пушкин создал несколько своих стихотворений, Чайковский написал в 1771 году одноактный балет для детей «Озеро лебедей». Партитуру «Лебединого озера», также называвшуюся сначала «Озеро лебедей», Чайковский тоже начинал писать в Каменке, а закончил в подмосковном Глебове у своих близких друзей братьев Шиловских, которые, как предполагают, могли быть соавторами первого либретто «Лебединого озера».

Что касается исторической премьеры балета, то особый успех тогда имел художник Карл Вальц, разработавший новые сценические технологии, обеспечивавшие иллюзию тумана с помощью пара, эффектный ураган в финале балета — со вспышками молний грозой и вихрем, валившим на сцене деревья. Но сегодня вернуть на сцену «авторскую» версию балета Чайковского трудно: материалов сохранилось мало. Есть мемуары Карла Вальца «65 лет в театре», где он рассказывает о работе с Чайковским над премьерой «Лебединого озера».

В Доме Чайковского хранятся рукописи отдельных номеров, написанных Чайковским для балерин Большого театра, танцевавших в первых спектаклях Одетту — «Русский танец» для Пелагеи Карпаковой, в бенефис которой состоялась историческая премьера балета, и па-де-де, которое было написано Чайковским по требованию примы Большого театра Анны Собещанской, танцевавшей Одетту-Одиллию вслед за Карпаковой.

В «мариинской» редакции Петипа-Иванова, созданной после смерти Чайковского, или, как ее называют, «редакции Дриго» (по имени дирижера Риккардо Дриго, осуществившего на Мариинской сцене премьеры всех балетов Чайковского), драматургия и либретто «Лебединого озера» были серьезно изменены. Первые два акта соединились в один, из финала изъяли сцену бури, Дриго добавил в партитуру номера из фортепианной музыки Чайковского: «Шалунья» (вариация Одиллии в па-де-де), «Искорка» и «Немножко Шопена» (третий акт), и многое другое.

Драматургию «Лебединого» подвергали изменениям и в ХХ веке: в реакции Федора Лопухова появился сказочно счастливый финал с соединением влюбленных и торжеством любви над темными силами. Как известно, у Чайковского влюбленные не побеждали злые силы, олицетворением которых были коршун Ротбар и сова — мачеха Одетты. В партии Одетты-Одиллии Чайковский подразумевал одну балерину, а в редакции Агриппины Вагановой, например, белого и черного лебедя стали танцевать две исполнительницы (Галина Уланова выступала только в партии белого лебедя — Одетты).

На выставке в Клину представят всю богатейшую историю этого легендарного балета: уникальные материалы из собрания музея, рукописи Чайковского, фотографии, афиши, макеты спектаклей, костюмы, балетные туфли и пуанты, принадлежавшие выдающимся исполнителям — Наталии Дудинской, Майе Плисецкой, Константину Сергееву и другим. Будет выставлен и костюм Матильды Кшесинской, в котором она в последний раз в своей жизни (в 64 года) выходила на сцену лондонского Ковент-Гарден, исполнив «Русский танец» из «Лебединого озера». Этот костюм Кшесинская в 1960 году подарила Дому Чайковского в Клину.

Выставка откроется 22 сентября в Государственном мемориальном музыкальном музее-заповеднике П.И. Чайковского в Клину. А в конце 2018 года «Лебединое озеро» выйдет в серии томов Академического полного собрания сочинений П.И. Чайковского (научные редакторы Ада Айнбиндер и Александр Комаров).

*Это расширенная версия текста, опубликованного в номере «РГ»

Источник

“Лебединому озеру” 140 лет: десять фактов о самом популярном балете

“Лебединое озеро” давно вошло в круг самых любимых балетов во всем мире.

Читайте также:  Походження улоговин озера ялпуг

Между тем, история шедевра, ознаменовавшего собой начало новой эпохи в балетном жанре, складывалась не так блистательно. Скорее, драматически.

В материале m24.ru собраны факты, касающиеся создания этого замечательного, новаторского произведения, интерес к которому не ослабевает уже 140 лет.

1.

Балет “Лебединое озеро” хронологически относится к концу московского периода в жизни композитора. Об этом времени биографы Чайковского говорят как о годах “плена” педагогической службы, связанной, впрочем, с осознанием молодым Чайковским своего предназначения.

Променяв полнокровную и стабильную, в чем-то не вполне устроенную жизнь на артистические странствия, музыкант открыл для себя путь к композиторскому призванию.

В Москве Чайковский написал огромное количество самой разной музыки: 5 опер, 4 симфонии, около сорока романсов, программные произведения. Критики расценивали обращение композитора к жанру балета как смелый шаг, так как весь массив ранее созданных произведений сформировал отношение к этому виду искусства как к зрелищу чисто развлекательного характера.

Петр Ильич Чайковский

Петр Ильич Чайковский

Чайковского давно привлекала мысль осуществить творческие идеи в этом жанре, что совпало и с материальной заинтересованностью:

“взялся за этот труд отчасти ради денег”,

– писал он Римскому-Корсакову.

2.

Большой театр, которому предстояло первым поставить новый балет, на тот момент обладал весьма скромными (по сравнению с Петербургом) творческими ресурсами, а его танцовщики и вовсе считались “периферийной труппой”. Театр никак не мог решить сложности, возникавшие время от времени из-за смены хореографов.

Чайковский, искушенный балетоман, объективно оценивал талант людей, первыми представивших его творение. По мнению русского музыкального критика Германа Лароша, чешский хореограф Вацлав Рейзингер поставил

“едва ли не самый казённый, скучный и бедный балет, что дается в России”.

Тем не менее, первая постановка “Лебединого озера” просуществовала в репертуаре Большого по меркам той эпохи достаточно долго – шесть лет. Балет выдержал 39 показов.

3.

Чайковский скрывал переживания по поводу относительной неудачи своего первого балета. А после его отъезда из Москвы труппа театра начала позволять себе вольности – заменять музыку Чайковского вставками из других балетов.

“Хорош мой балет или плох, но мне хотелось бы одному нести ответственность за его музыку”,

4.

В конце 1877 года после просмотра балета Лео Делиба “Сильвия” Чайковский дважды в переписке с Надеждой фон Мекк и Сергеем Танеевым назвал “Лебединое озеро” “чистой дрянью”. Автор сурово судил не только партитуру своего балета, но и более ранние сочинения.

4 марта 1877 года – на сцене Большого театра состоялась премьера балета Чайковского «Лебединое озеро»

4 марта 1877 года – на сцене Большого театра состоялась премьера балета Чайковского «Лебединое озеро»

Исследователи творчества Чайковского полагают, что он не обратил внимание на слабость литературно-драматической основы “Сильвии”, но нашел в ней множество чисто музыкальных достоинств. Этот интерес затмил собой все прочие недостатки балета Делиба.

5.

“Лебединому озеру” предшествовал замысел четырехактной “Сандрильоны” (то есть “Золушки”). Этот балет также предназначался для сцены Большого театра, но по неясным причинам композитор от него отказался. Судьба созданных эскизов также неизвестна.

6.

Принимаясь за “Лебединое озеро”, Чайковский не рассчитывал совершить открытие в жанре. Тем не менее, им было создано реформаторское произведение: “первый психологический балет”, “балет-драма”. В этом “Лебединое озеро” разнится, скажем, со “Спящей красавицей”. Балетный критик Александр Демидов называл их в своей монографии “антиподами”.

7.

Чайковского не стало 6 ноября 1893 года. Через несколько месяцев в Мариинском театре в память о композиторе состоялся показ второй картины “Лебединого озера”. Успех этого вечера определил вопрос о возрождении всего балета. Замысел осуществился в 1895 году.

Спектакль был приурочен к бенефису балерины Пьерины Леньяни (эта виртуозная танцовщица познакомила публику с невиданным трюком – 32 фуэте).

Благодаря работе двух балетмейстеров – Мариуса Петипа и Льва Иванова – “Лебединое озеро” утвердилось на сцене, обрело долгую и успешную репертуарную жизнь в театрах по всему миру.

Критика писала, что несмотря на вмешательство в партитуру балета, полную переоркестровку, осуществленную Рикардо Дриго, купирование кульминационной сцены бури, перестановку номеров, балету в целом это пошло на пользу.

8.

В 1953 году еще одной вехой в истории “Лебединого озера” стал спектакль на сцене Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, созданный Владимиром Бурмейстером. Он вернул ту часть музыки Чайковского, которую хореографы обычно исключали из постановки.

Бурмейстер изменил финальную сцену: его балет заканчивался уничтожением злых сил и победой добра и любви. Девушка-лебедь в человеческом облике обретала счастье с прекрасным принцем.

9.

Современное “Лебединое озеро” – материал для эксперимента. В 1995 году вышла одиозная постановка британского хореографа Мэтью Борна, в которой все партии исполняли мужчины.

Мэтью Борн. «Лебединое озеро 3D»

Мэтью Борн. «Лебединое озеро 3D»

Интересно, что в этом либретто критики усмотрели непосредственную связь с отношениями членов королевской семьи Великобритании и событиями, которыми в то время пестрела газетная хроника.

10.

Майя Плисецкая рассказывала, как Евгений Светланов дирижировал “Лебединое озеро” в Пекине в 1959 году.

“Я была потрясена: в третьем акте, который начинается трубами на выход Одилии. Меня накрыл целый взрыв звуков в невероятном темпе. Но я успела, и это было страшно эффектно.

Дальше, уже в финале, идут туры по кругу, и Светланов вновь задал такой темп! Я начала круг и подумала: “Или насмерть, или выжить!”.

Майя Плисецкая в роли Одетты в балете Петра Чайковского «Лебединое озеро». Москва, 2 марта 1976 года. Фото: Александр Коньков / ТАСС

Майя Плисецкая в роли Одетты в балете Петра Чайковского «Лебединое озеро». Москва, 2 марта 1976 года. Фото: Александр Коньков / ТАСС

Источник



140 ЛЕТ БАЛЕТУ «ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО». ТРИУМФ И ТРУДНЫЙ ПУТЬ К СЛАВЕ.

Балету «Лебединое озеро» в этом году исполнилось 140 лет, что было широко отмечено в театральной, культурной и даже народной среде. Так в соцсетях был запущен видеоконкурс с хештегом #metrolebedi, участники которого, как могут, исполняют па из прославленного балета.

Балет «Лебединое озеро» композитора Петра Чайковского и балетмейстеров Мариуса Петипа и Льва Иванова — один из лучших образцов хореографического жанра. За время своего существования, а это уже сто сорок лет, постановка не теряла своей красоты, а, кажется, напротив молодела. По-прежнему исполняет свой танец королева лебедей Одетта, водят белоснежные хороводы обращённые в лебедей Злым гением девушки; коварная Одиллия напускает свои чары на принца Зигфрида, а влюблённые принц Зигфрид и Одетта тонут в клокочущих волнах озера.

Сказка вне времени, в любые года актуальная история о любви, очаровывающая зрителей своей музыкальностью, хореографией и волшебным сюжетом.

Примечательно, что ещё за несколько лет до первоначального показа балета в Большом театре композитор уже импровизировал на темы будущего «Лебединого озера». Летом 1871 года Чайковский отдыхал в Каменке, где написал музыку к пока что детскому балету, состоящему из одного акта. Балет был поставлен прямо на месте, роли исполняли дети А. И. Давыдовой. Из этого эксперимента родилась главная музыкальная тема лебедей, которая в нынешнем варианте балета звучит в начале и в конце второго акта.

За многоактный балет Чайковский принялся в Москве, куда он переехал из Санкт — Петербурга. К «Лебединому озеру» композитор приступил в 1875 году. Музыка возникала легко. 10 февраля 1876 года Пётр Ильич писал брату Модесту: «Буду доканчивать балет». В марте он дополнил, что «погрузился по горло в инструментовку балета, которую должен непременно кончить к Фоминой неделе».

29 марта композитор приезжает в Глебово, где и был окончен чистовой вариант манускрипта партитуры. На последнем листе осталась пометка: «Конец. Глебово. 10 апреля 1876». А спустя 10 месяцев — 20 февраля 1877 года, на сцене Большого театра состоялась премьера «Лебединого озера» с декорациями К. Валыда, дирижировал оркестром С.Я. Рябов. Партию Одетты-Одиллии исполнила балерина П. Карпакова, Зигфрида танцевал А. Гиллерт.

Читайте также:  Погода в поселке озеро учум

В императорских театрах бытовало негласное правило: издавать либретто тех балетов, которые пользовались шумным сценическим успехом за рубежом или ставились по приказу министерства двора и царской семьи. Ни первое, ни второе к «Лебединому озеру» отношения не имело, тем не менее к премьере балета было выпущено либретто. Кроме того, во время подготовки «Лебединого озера» произошло событие, ранее не имевшее случая в истории русского балетного театра. В «Театральной газете» за 1876 год, намного загодя до того, как зритель впервые увидел спектакль на сцене, был полностью напечатан текст либретто «Лебединого озера». Правда, в примечании газета отмечала, что редакция не одобряет выбор иностранного сюжета вообще, а данного — в особенности (в то время в России был патриотический подъём и обращение к собственной истории и традициям, что подерживалось творцами во всех сферах изящных искусств). О музыке же было написано, что, по общему мнению, «она прелестна».

С либретто на самом деле вышел казус. Чайковский хотел, чтобы в основу сюжетной линии балета лёг романтический сказочный рассказ из рыцарских времён. Авторами сценария «Лебединого озера» значились Владимир Бегичев и Василий Гельцер (артист, педагог, режиссёр балетной труппы Большого театра), но никто из них официально на авторство не претендовал, поэтому в афишах и программке 1877 года их имена не указаны.

Отправной точкой авторов, к которым в определённый момент присоединились Чайковский и балетмейстер Юлиус Рейзингер, скорее всего, была сказка немецкого писателя Иоганна Музеуса «Лебединый пруд». Немного переиначив название сказки, они могли дать название балету и взять оттуда сцену у озера, к которому прилетают птицы, превращающиеся ночью в прекрасных девушек-принцесс. Пути к счастью героев, как и в балете, переграждал злой рыцарь. Сама же сказка была описана в редакционном примечании «Театральной газеты», как «тяжеловесная, малосодержательная», а любовь героев признана и вовсе «мещански прозаичной».

Юлиус Рейзингер, ставивший «Лебединое», значился главным балетмейстером, но неофициально шёл по разряду весьма посредственных постановщиков. Однако других в то время не сыскалось и по всей вероятности, заметив его хореографические опусы, Чайковский привлёк к работе Бегичева, который, в свою очередь, не имея опыта руководства постановкой, обратился за сотрудничеством к Василию Гельцеру, который мог быть посредником между Чайковским, балетной труппой и Рейзингером.

Бегичев и Гельцер в итоге пришли к фабуле четырёхактного балета. В изначальном замысле постановщиков она всего лишь выполняла функцию канвы для танцевального дивертисмента. Вдаваться в сюжет никто, кроме, разве что Чайковского, похоже, не собирался. Ничего страшного, если зрители не поймут, почему Одетта является то лебедем, то человеком, в чём заключена власть над ней Ротбарта, кто приходит в замок на бал — двойник Одетты или она сама, принявшая по воле Ротбарта вид Одиллии? Для той эпохи такие «загадки» в балетном спектакле являлись типичным явлением; на них никто не обращал внимания.

Переосмыслив содержание сценария, всё дальше отдалялся от сюжетной истории и Пётр Ильич. Особое внимание композитор уделял финальной сцене. Об этой его заинтересованности развязкой вспоминал Вальц: «По настоянию Чайковского был устроен настоящий вихрь — ветви и сучья у деревьев ломались, падали в воду и уносились волнами. Эта картина удавалась очень эффектно и занимала Петра Ильича».

Изначально концовка балета была весьма поэтичной: «Юноша умоляет Одетту простить его. Она вырывается из его объятий и робко озирается на волнующееся озеро. Принц срывает с головы Одетты корону — её единственную защиту; пусть станет ей защитой верная любовь Зигфрида. Но злобные волны одна за другой обрушиваются на влюблённых и поглощают их. А затем наступает рассвет, деревья освещаются первыми солнечными лучами. Лёгкая зыбь играет на воде. По озеру плывут лебеди. Среди них нет Одетты, но кажется, что она смотрит на своих подруг откуда-то с Небес. А в музыке звучит её танец-песня».

Сразу в первой работе Чайковскому удалось совершить переворот в музыкальной драматургии балета. Выбрав сказочный сюжет, композитор воспользовался им, чтобы показать настоящих людей и их настоящие судьбы. Так появился балет, который хотелось бы слушать, а не только смотреть. Появилась в этом балете и ещё одно новаторство — вместе с женским главным героем, композитор создёт и мужской, что для балетного театра второй половины XIX века стало неожиданностью, поскольку в те времена на сцене преобладали женщины, а мужчина-танцовщик был кем-то вроде помощника-носилыцика. Чайковский же ставит рядом с Одеттой романтического героя — принца Зигфрида.

Несмотря на все эти творческие победы, жизнь балета в Московском Большом театре складывалась непросто. «Некоторые номера были пропущены, как неудобные для танцев, или заменены вставными из других балетов»,— вспоминал один из очевидцев. Музыку кромсали довольно бесцеремонно — от спектакля к спектаклю из партитуры исчезали самые интересные части, а вместо них добавляли цирковую музыку. В итоге, как замечал Н. Д. Кашкин, «едва ли не целая треть музыки… была заменена вставками из других балетов, притом наиболее посредственных». Это и не удивительно, если учесть, что «творческий» подход Рейзингера был основан на пренебрежении к музыке.

В заметках из «Русских ведомостей» отмечается следующее: «Рейзингер… проявил, если не искусство, соответствующее его специальности, то замечательное умение вместо танцев устраивать какие-то гимнастические упражнения. Кордебалет топчется на одном и том же месте, махая руками как ветряные мельницы крыльями, а солистки скачут гимнастическими шагами вокруг сцены. Более оживленными вышли характерные танцы в третьем действии, но и здесь эти танцы «сочинены» не Рейзингером, а попросту позаимствованы им из разных других балетов. Вот «Русский танец»… по всей вероятности, составляет плод фантазии самого Рейзингера, ибо только немец может признать за русский танец те пируэты, которые должна была выделывать г-жа Карпакова».

Множество постоянных зрителей Большого театра, не знакомые с ситуацией, считали «Лебединое озеро» полным провалом. Вальц вспоминал: «В то время почти никто не понял музыкальных красот этого балета и нового способа его построения, а увидели в нем лишь необычный спектакль, показавшийся скучным и ненужным. Правда, в то время от балетной музыки привыкли ждать иного — симфонической разработки и в намёках не существовало, а преобладали и нравились лишь легкие танцевальные мотивы».

Однако, многие вступились за Чайковского. Газета «Голос» писала: ««Лебединое озеро» — не рядовое явление, а крупная новость. Это не дивертисмент, едва скрепленный убогой фабулой, а хореографическая драма. Неправда, что она оказалась не по вкусу публике — той публике, к которой адресовался композитор, балет очень понравился. Неверно, что музыка была признана бедной, плохой, что из-за её серьезности композитор «провалился»: как на первом, так и на втором представлении его вызывали многократно и дружно, а музыка его прекрасна, хотя и довольно серьёзна».

Тем не менее, первые шесть лет балет давали редко и собиралось на него совсем немного зрителей. Однако, его не убрали из репертуара благодаря тем любителям музыки, которые смогли расслышать, невзирая на нелепость и скудность постановки, чудесные сочинения Чайковского. Только этим фактом можно подкрепить тридцать три представления, которые выдержал балет с 1877 по 1883 год.

Читайте также:  Мегашара из райское озеро

А в 1880 году было принято решение спектакль немного обновить. Афиши гласили, что «в воскресенье 13 января в пользу балетмейстера г. Гансена (преемника Рейзингера) будет показан «по возобновлении в первый раз… большой балет в четырех действиях, который переделан и вновь поставлен г. Гансеном… Роль Одетты исполнит в первый раз воспитанница Калмыкова». Тем не менее, беспардонное обращение с музыкой и вставка чужих фрагментов продолжалась.

28 октября афиши вновь возвестили о «Лебедином озере». На сей раз изменения в постановке и в музыке были небольшие, но, несмотря на это, довольно нелепые. Балерина Лидия Гейтен, исполнявшая роль Одетты-Одиллии, добавила в третий акт малопонятный номер под названием «Космополитана». В 1883 году «Лебединое озеро» давали всего однажды, а в 1884 — балет окончательно выпал из репертуара.

Успех к балету пришел гораздо позже, когда Петра Ильича Чайковского уже не было в живых. В 1894 году на сцене Мариинского театра представили сначала второй акт, а потом и весь балет «Лебединое озеро». Петербургская постановка Мариуса Петипа и Льва Иванова как раз и явила то «Лебединое», которое и сегодня волнует зрителя своей драматургией, хореографией и, конечно, музыкой. В нём соединились виртуозный танец Петипа, напоминающий пластическое зодчество, и поэтичный, трепетный танец лебедей во втором «белом» акте, поставленным Ивановым.

После этого достаточно долго классическая версия балета оставалась почти без изменений. Даже такие запоминающиеся редакции, которые предприняли Владимир Бурмейстер и Юрий Григорович, не шли вразрез с устоявшейся версией балета.

Самое удивительное в сказочной истории с «Лебединым» это то, что в процессе написания балета такое озеро существовало на самом деле. И Чайковский знал об этом, как знал и о трагической гибели Людвига Второго, короля Баварии.

Людвиг был просвещённым и благоволящим искусствам монархом, который вдохновлялся музыкой Вагнера, с королевским размахом покровительствовал композитору и строил романтические дворцы и замки в стиле нео-готики. Один из них — знаменитый Лебединый замок, высившийся над хрустальным горным Лебединым озером. Во время правления Людвига по озеру плавали лебеди, и король мог предаваться своим размышлениям, любуясь величественными птицами. Лебедь даже был помещён на его гербе и даже рядом с распятием в королевской спальне.

Окружение короля неохотно терпело траты Людвигом баварской казны на строительство готических замков и протекцию музыке и композиторам — его признали сумасшедшим и поместили под арест. Людвиг при попытке бежать из плена погиб, утонув в водах Штарнбергского озера, находившегося поблизости от любимого им Лебединого замка. Был ли это несчастный случай, а, может быть, специально спланированное убийство под видом самоубийства, теперь доподлинно неизвестно.

Пётр Ильич Чайковский, узнав о смерти Людвига, назвал её ужасным злодейством.

А в 1976 году Хореограф Джон Ноймайер выпускает новую версию «Лебединого озера», в которой к двум главным героям — Одетте и принцу Зигфриду добавил ещё одного — Людвига Второго, короля Баварского.

Источник

Больше, чем искусство: 140 лет балету «Лебединое озеро»

МИЛЬЧИН Константин

140 лет назад, 4 марта 1877 года, в московском Большом театре состоялась премьера балета Петра Чайковского «Лебединое озеро». Ему была уготована судьба не только одного из лучших балетов мира, но и известного советского мема. Константин Мильчин — о не менее показательных случаях, когда политика присваивала себе произведения искусства.

Когда кто-то произносит слово «балет», то чаще всего первая ассоциация будет именно с «Лебединым озером». Это действительно один из лучших балетов мира. Но, не стоит забывать, что «Лебединое озеро» — это еще и советский мем.

Начиная с начала 1980-х годов показ по телевизору «Лебединого озера» был верным признаком траура по умершему генеральному секретарю ЦК КПСС. В августе 1991 году балет стал одним из символов неудачной попытки государственного переворота — сообщение об образовании ГКЧП предварялось трансляцией именно «Лебединого озера».

По случаю юбилея великого балета стоит вспомнить другие случаи, когда искусство оказывалось странным образом связанным с политикой.

Запрещенный Верди

В середине XIX века Италия была раздроблена. Большую часть полуострова занимали маленькие независимые государства, а север с Миланом и Венецией принадлежал австрийской империи. В 1840-х годах Пьемонт и его король Виктор-Эммануил II начал борьбу за объединение Италии и освобождение севера от власти австрийцев. Патриотично настроенные итальянцы писали на стенах слово Viva Verdi.

Композитор Джузеппе Верди в те времена и правда был на пике популярности. И да, он действительно симпатизировал делу объединения Италии. Но его славили на стенах не поэтому. Революционеры превратили фамилию Верди в акроним — Viva VERDI означало не выражение восторга в адрес творчества композитора, а Viva Vittorio Emanuele Re D’Italia (Слава Виктору-Эммануилу, королю Италии). Австрийцы за такое граффити могли и арестовать.

Так композитор стал, говоря современным языком, политическим мемом. В итоге Пьемонт победил, Италия стала единой, Виктор-Эммануил и правда стал королем новой страны, а выражать восторги в адрес Верди стало безопасным.

Со сцены на баррикады

Неаполитанский рыбак Томмазо Аньелло, или, как его называли Мазаньелло, прожил всего 24 года, но успел многое. В 1647 году он возглавил народное восстание, победил, стал правителем родного города, настроил против себя толпу, был ею растерзан, а потом удостоен всенародных похорон. По мотивам его короткой но бурной жизни французский композитор Даниэль Обер в 1828 написал популярную оперу «Немая из Портичи».

25 августа 1830 года оперу ставили в брюссельском театре Ла Моннэ. В те времена нынешняя Бельгия была частью Нидерландов, но на юге голландским монархом были недовольны. И вот, во время третьего акта пьесы, в эпизоде, где Мазаньелло поджимает восстание, брюссельская публика услышала следующее: «Да свершится месть! К оружию!»

Слова из оперы были подхвачены в зале. «К оружию!» закричала толпа, и прямо из театра отправилась захватывать дворец правосудия, громить проправительственную типографию. Так Бельгийская революция вошла в историю как восстание, начавшееся во время оперной постановки.

Полет нацизма и насилия

Самая известная в массовой культуре музыка Рихарда Вагнера — это первые восемь минут третьего действия оперы «Валькирия». Даже человек, равнодушный к опере или даже принципиально ее ненавидящий, наверняка слышал этот будоражащий душу музыкальный отрывок известный под названием «Полет валькирий».

Вагнер был человеком своей эпохи: симпатизировал зарождавшемуся немецкому национализму, имел антисемитские взгляды. Но он, умерший в 1883 году, не несет ответственности за то, что его музыку возлюбили нацисты и лично Гитлер, которые сделали «Полету валькирий» одним из символом войны и массовых убийств.

В годы Второй мировой войны немецкие кинематографисты часто использовали «Полет валькирий» в пропагандистках фильмах. Например, во время кадров хроники с бомбардировками Люфтваффе.

Эта связь музыкального произведения и образа войны не разорвалась в массовом сознании и после 1945 года. В 1979 году, снимая свою знаменитую картину «Апокалипсис сегодня», и выбирая музыкальное сопровождение для сцены, в которой американские вертолеты уничтожают вьетнамскую деревню, Фрэнсис Форд Коппола остановил свой выбор именно на «Полете валькирий».

Источник

Adblock
detector